-
1 поручитель
1) General subject: backer, bail, bailsman, bondsman, engager, guarantee, guarantor, orderer, pledgeor, principal, security, sponsor, surety, trustor, voucher, warrantor2) General subject: referee3) Law: adpromissor, bailiff, bailsman (за арестованного), bond, bondman, borrow, caution, fideipromissor, fidejussor, fidepromissor, mainpernor (заявку в суд), mainprise, pledger, pledgor, vouchor, grantor4) Economy: co-signer, provider of surety, surety for a bill5) Scottish language: cautioner6) Banking: backer of bill, bail granter, warranter, coborrower (по кредиту http://www.nhheaf.org/whatisacmkr.asp)7) Advertising: underwriter8) Business: backer bill., ceder, reference9) leg.N.P. guarantor (in most general sense), surety (as in articles 236-50 of 1922 civil code of the R.S.F.S.R.), surety (in most general sense)10) Makarov: backer (по векселю) -
2 поручительство
1) General subject: bail, bailment, borrow, guaranty, joint surety, pledge, security, sponsion, sponsorship, guarantee, pawn, surety, suretyship, voucher, warranty2) Latin: adpromissio (римское право)3) Construction: bid bond4) Law: bail bond, bail-piece (документ), bond, caution, cautionary, fidejussion, fidejusson, mainprise, pledgery, wardship5) Economy: warrantee6) Insurance: surety bond7) Diplomatic term: (письменное) voucher8) Business: aval, surety commitment, warranting9) SAP. guarantee of payment10) EBRD: banker's guarantee, comfort letter, letter of comfort11) leg.N.P. bail (criminal procedure), guaranty (in-most general sense), suretyship (as in articles 203-8 of 1964 civil code of the R.S.F.S.R.), suretyship (in-most general sense) -
3 давность
1) General subject: limitation, remoteness2) Agriculture: (исковая) limitation3) Mathematics: antiquity4) Law: prescription, time limitation, limitation of action5) Oil: limitation ( legal)6) EBRD: statute of limitation7) leg.N.P. prescription (in most general sense of the word, as it is used, for example, in louisiana) -
4 право
1) General subject: business, charter, faculty, faculty (особ. церковное), freedom, gift, jus (на что-л.), justice, liberty, licensed, really, right, title (на что-либо), the law (AD), eligibility (в некоторых контекстах)2) Military: entitlement (на обеспечение, привилегию), (преимущественное) privilege3) Engineering: priority4) Construction: law (юридическое)5) Law: deterrent of law, franchise, incident, interest (вещное), jus (как система законов), power, right (обычно в субъективном смысле), statutory power6) Economy: entitlement (на помощь, пособие, сделку и т.п.)7) Accounting: authorization, entitlement (на совершение какого-л. действия), right (моральное или юридическое)8) Diplomatic term: entitlement (на помощь, пособие и т.п.), (моральное) warrant9) Information technology: patent10) Special term: entitlement (на помощь, пособие)11) Business: authority12) American English: dibs (Dibs on the front seat! — Чур, я на переднем сиденье!)13) Cables: laws14) leg.N.P. law (in most general sense of the word-a rule or a body of rules of human conduct, including decisions of courts of justice, acts of legislature, and customary law)15) Security: capability -
5 давностный срок
1) Law: limitation period2) Fishery: prescription period3) leg.N.P. limitation (speaking of limitation of actions, in particular), period of limitation (speaking of limitation of actions, in particular), period of prescription (speaking of prescription in its most general sense, as the term is used, for example, in louisiana), period of the statute of limitations (speaking of limitation of actions, in particular) -
6 закон в материальном смысле
leg.N.P. law (in most general sense of the word -A rule of a body of rules of human conduct, including the decisions of courts of justice, as well as acts of the legislature)Универсальный русско-английский словарь > закон в материальном смысле
-
7 объективное право
1) Law: objective right, subjective right2) leg.N.P. authority, law, law (in most general sense of the word-a rule or a body of rules of human conduct, including decisions of courts of justice, acts of legislature, and customary law), right, title -
8 общая собственность
1) General subject: community property (супругов)2) Law: common property, ownership in common, res communes (лат. язык), concurrent estate, cotenancy3) Economy: collective ownership4) Banking: joint property5) Business: common ownership6) leg.N.P. co-ownership, joint ownership (in the most comprehensive sense of the term - AD)Универсальный русско-английский словарь > общая собственность
-
9 быть наиболее целесообразным
General subject: make the most sense (We'll have to determine what technology makes the most sense for this project.- будет наиболее целесообразной)Универсальный русско-английский словарь > быть наиболее целесообразным
-
10 вообще
1) General subject: actually (напр., "Я вообще тихий человек" - "Actually, I'm a quiet person"), all in all, all together, any, anyway (напр., "А ты вообще кто по национальности), as a matter of fact (напр., "Вообще-то я собираюсь пойти домой" - "As a matter of fact I'm planning to go home"), at all (this plant will only grow in summer if at all - это растение если вырастёт, то только летом), at-large, generalities (напр., to speak in generalities - говорить о ч.-л. вообще), generally, in a broad manner, in abstracto, in all, in general, in the first place, never (напр., "Я вообще не пью" - "I never drink"), on the whole, overall (напр., "Надо отличать интимную жизнь писателя от его личной жизни вообще" - "You must distinguish the love life of the writer from his overall personal life"), whatever, whatsoever, wow, writ large (China’s current rulers seem intent on establishing their country as the preponderant power in East Asia, and perhaps in Asia writ large.), all in all (напр, "Поздравляю тебя, Лена. Забудь обо всём, и вообще -- ваше здоровье!" - "Happy birthday, Lena. Forget about everything, and all in all -- to your health!"), on earth ("О чем ты вообще говоришь?" - "What on earth are you talking about?!"),... to begin with (It's amazing that this loophole was there to begin with!), so (used as filler-connector; I think this is the most satisfying Multitran contribution I have ever made), period (например: "Я вообще не пью" - "I don't drink - period!"), all told2) Colloquial: even (Do you even have a driver's license? - У вас вообще права есть?)3) American: ony4) Engineering: commonly5) Mathematics: absolutely, always, completely, fully, in a broad sense, in total, perfectly, totally6) Religion: on a broader scale7) Diplomatic term: at large, in general terms8) Makarov: altogether -
11 модель расширенного канала
- VLD
- RTI
- NRZ-M
- NRZ-1
- NRZ Space
- NRZ
- MTTR
- MTBF
- MSB
- LSB
- LLC
- LED
- Laser
- LAN
- INCITS
- HEX
- EEPROM
- EDI
- ECI
- CSUM
- CRC
- BER
- BCD
- ASC
- ANSI
- ANS
01.05.24 модель расширенного канала [ extended channel model]: Система кодирования и передачи как байтов с данными сообщения, так и управляющей информации о сообщении, в пределах которой декодер работает в режиме расширенного канала.
Примечание - Управляющая информация передается с использованием управляющих последовательностей интерпретации в расширенном канале (ECI).
<2>4 Сокращения1)
1)Следует учитывать, что в соответствии с оригиналом ИСО/МЭК 19762-1 в данном разделе присутствует сокращение CSMA/CD, которое в тексте стандарта не используется.
Кроме того, сокращения отсортированы в алфавитном порядке.
Al
Идентификатор применения [application identifier]
ANS
Американский национальный стандарт [American National Standard]
ANSI
Американский национальный институт стандартов [American National Standards Institute]
ASC
Аккредитованный комитет по стандартам [Accredited Standards Committee]
вес
Контрольный знак блока [block check character]
BCD
Двоично-десятичный код (ДДК) [binary coded decimal]
BER
Коэффициент ошибок по битам [bit error rate]
CRC
Контроль циклическим избыточным кодом [cyclic redundancy check]
CSMA/CD
Коллективный доступ с контролем несущей и обнаружением конфликтов [carrier sense multiple access with collision detection network]
CSUM
Контрольная сумма [check sum]
Dl
Идентификатор данных [data identifier]
ECI
Интерпретация в расширенном канале [extended channel interpretation]
EDI
Электронный обмен данными (ЭОД) [electronic data interchange]
EEPROM
Электрически стираемое программируемое постоянное запоминающее устройство [electrically erasable programmable read only memory]
HEX
Шестнадцатеричная система счисления [hexadecimal]
INCITS
Международный комитет по стандартам информационных технологий [International Committee for Information Technology Standards]
LAN
Локальная вычислительная сеть [local area network]
Laser
Усиление света с помощью вынужденного излучения [light amplification by the stimulated emission of radiation]
LED
Светоизлучающий диод [light emitting diode]
LLC
Управление логической связью [logical link control]
LSB
Младший значащий бит [least significant bit]
МНЮ
Аккредитованный комитет по отраслевым стандартам в сфере обработки грузов [Accredited Standards Committee for the Material Handling Industry]
MSB
Старший значащий бит [most significant bit]
MTBF
Средняя наработка на отказ [mean time between failures]
MTTR
Среднее время ремонта [mean time to repair]
NRZ
Без возвращения к нулю [non-return to zero code]
NRZ Space
Кодирование без возвращения к нулю с перепадом на нулях [non-return to zero-space]
NRZ-1
Кодирование без возвращения к нулю с перепадом на единицах [non-return to zero invert on ones]
NRZ-M
Запись без возвращения к нулю (метка) [non-return to zero (mark) recording]
RTI
Возвратное транспортное упаковочное средство [returnable transport item]
RZ
Кодирование с возвратом к нулю [return to zero]
VLD
Светоизлучающий лазерный диод [visible laser diode]
<2>Библиография
[1]
ИСО/МЭК Руководство 2
Стандартизация и связанная с ней деятельность. Общий словарь
(ISO/IECGuide2)
(Standardization and related activities - General vocabulary)
[2]
ИСО/МЭК 2382-1
Информационные технологии. Словарь - Часть 1. Основные термины
(ISO/IEC 2382-1)
(Information technology - Vocabulary - Part 1: Fundamental terms)
[3]
ИСО/МЭК 2382-4
Информационные технологии. Словарь - Часть 4. Организация данных
(ISO/IEC 2382-4)
(Information technology - Vocabulary - Part 4: Organization of data)
[4]
ИСО/МЭК 2382-9
Информационные технологии. Словарь. Часть 9. Передача данных
(ISO/IEC 2382-9)
(Information technology - Vocabulary - Part 9: Data communication)
[5]
ИСО/МЭК 2382-16
Информационные технологии. Словарь. Часть 16. Теория информации
(ISO/IEC 2382-16)
(Information technology - Vocabulary - Part 16: Information theory)
[6]
ИСО/МЭК 19762-2
Информационные технологии. Технологии автоматической идентификации и сбора данных (АИСД). Гармонизированный словарь. Часть 2. Оптические носители данных (ОНД)
(ISO/IEC 19762-2)
(Information technology - Automatic identification and data capture (AIDC) techniques - Harmonized vocabulary - Part 2: Optically readable media (ORM))
[7]
ИСО/МЭК 19762-3
Информационные технологии. Технологии автоматической идентификации и сбора данных (АИСД). Гармонизированный словарь. Часть 3. Радиочастотная идентификация (РЧИ)
(ISO/IEC 19762-3)
(Information technology - Automatic identification and data capture (AIDC) techniques - Harmonized vocabulary - Part 3: Radio frequency identification (RFID)
[8]
ИСО/МЭК 19762-4
Информационные технологии. Технологии автоматической идентификации и сбора данных (АИСД). Гармонизированный словарь. Часть 4. Основные термины в области радиосвязи
(ISO/IEC 19762-4)
(Information technology-Automatic identification and data capture (AIDC) techniques - Harmonized vocabulary - Part 4: General terms relating to radio communications)
[9]
ИСО/МЭК 19762-5
Информационные технологии. Технологии автоматической идентификации и сбора данных (АИСД). Гармонизированный словарь. Часть 5. Системы определения места нахождения
(ISO/IEC 19762-5)
(Information technology - Automatic identification and data capture (AIDC) techniques - Harmonized vocabulary - Part 5: Locating systems)
[10]
МЭК 60050-191
Международный Электротехнический Словарь. Глава 191. Надежность и качество услуг
(IEC 60050-191)
(International Electrotechnical Vocabulary - Chapter 191: Dependability and quality of Service)
[11]
МЭК 60050-702
Международный Электротехнический Словарь. Глава 702. Колебания, сигналы и соответствующие устройства
(IEC 60050-702)
(International Electrotechnical Vocabulary - Chapter 702: Oscillations, signals and related devices)
[12]
МЭК 60050-704
Международный Электротехнический словарь. Глава 704. Техника передачи
(IEC 60050-704)
(International Electrotechnical Vocabulary. Chapter 704: Transmission)
[13]
МЭК 60050-845
Международный электротехнический словарь. Глава 845. Освещение
(IEC 60050-845)
(International Electrotechnical Vocabulary - Chapter 845: Lighting)
<2>
Источник: ГОСТ Р ИСО/МЭК 19762-1-2011: Информационные технологии. Технологии автоматической идентификации и сбора данных (АИСД). Гармонизированный словарь. Часть 1. Общие термины в области АИСД оригинал документа
Русско-английский словарь нормативно-технической терминологии > модель расширенного канала
См. также в других словарях:
Sense — Senses are the physiological methods of perception. The senses and their operation, classification, and theory are overlapping topics studied by a variety of fields, most notably neuroscience, cognitive psychology (or cognitive science), and… … Wikipedia
Sense data — The concept of sense data (singular: sense datum ) is very influential and widely used in the philosophy of perception. In the most general terms, sense data includes the information gathered from our five senses.Many philosophers have said that… … Wikipedia
general — [[t]ʤe̱nrəl[/t]] ♦ generals 1) N COUNT; N TITLE; N VOC A general is a high ranking officer in the armed forces, usually in the army. The General s visit to Sarajevo is part of preparations for the deployment of extra troops. 2) ADJ GRADED: ADJ n… … English dictionary
General Councils — General Councils † Catholic Encyclopedia ► General Councils This subject will be treated under the following heads: ♦ Definition ♦ Classification ♦ Historical Sketch ♦ The Pope and General Councils ♦ Composition of … Catholic encyclopedia
General Motors — Company Type Public Traded as NYSE: GM TSX: … Wikipedia
General Educational Development — (or GED) tests are a group of five tests which (when passed) certifies that the taker has American or Canadian high school level academic skills. To pass the GED Tests and earn a GED credential, test takers must score higher than 40 percent of… … Wikipedia
General Zod — as seen in Action Comics #845 (January 2007) Art by Adam Kubert Publication information Publisher … Wikipedia
Sense — Sense, n. [L. sensus, from sentire, sensum, to perceive, to feel, from the same root as E. send; cf. OHG. sin sense, mind, sinnan to go, to journey, G. sinnen to meditate, to think: cf. F. sens. For the change of meaning cf. {See}, v. t. See… … The Collaborative International Dictionary of English
Sense capsule — Sense Sense, n. [L. sensus, from sentire, sensum, to perceive, to feel, from the same root as E. send; cf. OHG. sin sense, mind, sinnan to go, to journey, G. sinnen to meditate, to think: cf. F. sens. For the change of meaning cf. {See}, v. t.… … The Collaborative International Dictionary of English
Sense organ — Sense Sense, n. [L. sensus, from sentire, sensum, to perceive, to feel, from the same root as E. send; cf. OHG. sin sense, mind, sinnan to go, to journey, G. sinnen to meditate, to think: cf. F. sens. For the change of meaning cf. {See}, v. t.… … The Collaborative International Dictionary of English
Sense organule — Sense Sense, n. [L. sensus, from sentire, sensum, to perceive, to feel, from the same root as E. send; cf. OHG. sin sense, mind, sinnan to go, to journey, G. sinnen to meditate, to think: cf. F. sens. For the change of meaning cf. {See}, v. t.… … The Collaborative International Dictionary of English